В этой главе вы совместно управляете игрушечным кораблем. Главная особенность заключается в том, что управление является совместным: каждый игрок управляет одним рулем, поэтому корабль поворачивает только тогда, когда оба игрока вводят одно и то же направление. Если один поворачивает вправо, а другой влево, эти вводные данные отменяются, и корабль не поворачивает.

Что делать

Продвигайтесь вперед, уничтожая вражеские корабли. Продолжайте продвигаться, пока не дойдете до осьминога.

Как управлять, не сражаясь друг с другом

  • Используйте одного вызывающего. Выберите одного игрока, который будет вызывать ходы («Право… сейчас», «Лево… сейчас»). Другой игрок точно следует вызову.
  • Поворачивайте вместе, затем отпускайте вместе. Сделайте управление двухэтапной привычкой: команда → оба поворачивают → оба останавливаются. Это предотвращает ситуацию, когда один человек «удерживает» поворот, а другой пытается его исправить.
  • Корректируйте короткими нажатиями. Вместо длительных удержаний используйте короткие, синхронизированные корректировки. Это позволяет вам держать направление вперед и уменьшает чрезмерное вращение.
  • Если судно не поворачивает, предположите несоответствие. Не продолжайте форсировать ситуацию. Сделайте паузу, подтвердите направление вслух, а затем повторно примените те же действия вместе.

Простые выноски, которые работают

  • «Готов — Вперед — Стоп» (три слова, одно действие).
  • «Немного влево» (одно короткое исправление, затем стоп).
  • «Нейтраль» (Обе руки с руля; ехать прямо).

Бой и продвижение вперед

  • Держите курс ровным. Самый быстрый способ пройти маршрут — это, как правило, ровная прямая линия с небольшими скоординированными корректировками.
  • Не принимайте решения в середине движения. Если вы не согласны с направлением, прекратите поворот, примите решение, а затем действуйте вместе. Противоположные действия приводят к потере времени и дрейфу.
  • Устраняйте угрозы по мере продвижения. Сбивайте вражеские корабли, продолжая двигаться вперед, а затем продвигайтесь к осьминогу.